RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Tuesday, June 3rd, 2008 | Terça-feira, 3 de junho, 2008 | Warning : main(/data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ Warning: main (/ data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ function.main ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 ]: Falha ao abrir stream: Arquivo ou diretório não encontrado em / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 Warning : main(/data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ Warning: main (/ data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ function.main ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 ]: Falha ao abrir stream: Arquivo ou diretório não encontrado em / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 Warning : main() [ Warning: main () [ function.include ]: Failed opening '/data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 ]: Falha na abertura '/ data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php "para a inclusão (include_path ='.:/ usr / lib / php: / usr / local / lib / php') in / data01 / microdot / public_html / rinf / Alt-news / wp-content / temas / default / single.php on line 24 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
“Enough Is Enough, It’s Time to Get Out” "Basta, é hora de sair" Tuesday, June 3rd, 2008 Terça-feira, 3 de junho, 2008 By Por Dahr Jamail Dahr Jamail | At the Seattle Town Hall, some 800 people gathered to hear the testimonies of veterans from Iraq. | Seattle Na Câmara Municipal, cerca de 800 pessoas se reuniram para ouvir os depoimentos dos veteranos do Iraque. The event was sponsored by the Northwest Regional Iraq Veterans Against the War (IVAW), and endorsed by dozens of local and regional anti-war groups like Veterans for Peace and Students for a Democratic Society. O evento foi patrocinado pela Regional do Noroeste do Iraque Veteranos Contra a Guerra (IVAW), e subscrita por dezenas de entidades locais e regionais como grupos anti-guerra Veteranos para a Paz e os alunos para uma sociedade democrática. “I watched Iraqi Police bring in someone to interrogate,” Seth Manzel, a vehicle commander and machine gunner in the US Army, told the audience. "Eu assisti polícia iraquiana em trazer alguém para interrogar", Seth Manzel, um veículo comandante e artilheiro na máquina os E.U. Exército, disse à platéia. “There were four men on the prisoner…one was pummeling his kidneys with his fists, another was inserting a bottle up his rectum. "Havia quatro homens em um… o recluso foi pummeling seus rins com seus punhos, outro foi a inserção de uma garrafa de seu recto. It looked like a frat house gang-rape.” Ela olhou como uma gangue de estupro frat casa. " Manzel joined the army after 9/11 for economic reasons — he’d just been laid off, and his wife had just had a baby. Manzel ingressou o exército após 9 / 11 por razões económicas - ele apenas sido despedidos, e sua esposa tinham tido apenas um bebê. Manzel told another story of military medics he was with in Tal Afar who refused to treat an elderly man in their detention centre. Manzel disse outra história militar dos médicos era com ele em Tal Afar que se recusou a tratar um homem idoso no seu centro de detenção. Manzel described the old man as being jaundiced and lying on the ground, writhing in pain. Manzel o velho homem descrito como sendo ictérico e deitado no chão, writhing na dor. “The medics said the old man was just being lazy and they were not authorised to treat detainees,” Manzel said. "Os médicos disseram que o velho estava apenas a ser preguiçoso e que não foram autorizados para o tratamento de reclusos", disse Manzel. Jan Critchfield worked as an army journalist while attached to the 1st Cavalry in Baghdad during 2004. Jan Critchfield trabalhou como jornalista enquanto um exército anexado à 1 ª Cavalaria em Bagdá durante o ano de 2004. “I was with a unit that shot at a man and wife near a checkpoint,” Critchfield said, “She had been shot through her shinbone, and that was the first story I covered in Iraq.” "Eu estava com uma unidade que abriram fogo contra um homem e uma mulher próximo checkpoint", disse Critchfield, "Ela tinha sido baleado shinbone através dela, e que foi a primeira história eu abrangidos no Iraque." Critchfield told the audience that his unspoken job in Iraq was to “counter the liberal media bias” about the occupation. Critchfield disse à platéia que unspoken seu trabalho no Iraque era o de "contrariar o viés liberal media" sobre a profissão. “Our target audience was in the US, and the emphasis was reporting on humanitarian aid missions the military conducted,” Critchfield said. "O nosso público-alvo foi de os E.U., e foi o destaque apresentação de relatórios sobre a ajuda humanitária missões militares conduzidas", disse Critchfield. “I don’t know how many stories I reported on chicken drops (distributing frozen chickens in a community). "Não sei como eu muitas histórias relatadas em frango gotas (distribuição de frangos congelados em uma comunidade). I don’t know what else you can call that, other than propaganda. Eu não sei o que mais pode chamar-lhe que, com excepção de propaganda. I would find the highest ranking person I could get, and quote them verbatim without fact checking anything they said.” Gostaria de encontrar a melhor classificação pessoa eu poderia obter, e eles citação literal, sem nada terem dito fato de verificação. " Other veterans told of lax rules of engagement that led to the slaughter of innocent civilians in Iraq. Outros veteranos disse laxista de regras de empenhamento para que levou ao massacre de civis inocentes no Iraque. “We were told we’d be deploying to Iraq and that we needed to get ready to have little kids and women shoot at us,” Sergio Kochergin, a former Marine who served two deployments in Iraq, told the audience. "Foi-nos dito que iria ser a implantação do Iraque e de que precisávamos para se preparar para ter crianças pequenas e mulheres atirar em nós", Sergio Kochergin, um ex-Marine que serviu duas implementações no Iraque, disse à platéia. “It was an attempt to portray Iraqis as animals. "Foi uma tentativa de retratar iraquianos como animais. We were supposed to do humanitarian work, but all we did was harass people, drive like crazy on the streets, pretending it was our city and we could do whatever we wanted to do.” Não foi suposto fazer o trabalho humanitário, mas todos nós fizemos foi perseguir as pessoas, como drive louco na rua, fingindo que era a nossa cidade e nós poderíamos fazer tudo o que queríamos fazer. " As the other veterans on the panel nodded in agreement, Kochergin continued, “We were constantly told everybody there wants to kill you, everybody wants to get you. Tal como os outros veteranos sobre o painel nodded de acordo, Kochergin continuou, "Não foi dito constantemente todos ali querem matá-lo, toda a gente deseja para você. In the military, we had racism within every rank and it was ridiculous. No militares, tivemos o racismo dentro de cada categoria e que era ridículo. It seemed like a joke, but that joke turned into destroying peoples’ lives in Iraq.” Parecia como uma piada, mas que se transformou em piada destruir vida das pessoas no Iraque. " “I was in Husaiba with a sniper platoon right on the Syrian border and we would basically go out on the town and search for people to shoot,” Kochergin said. "Eu estava em Husaiba com um sniper pelotão direito sobre a fronteira sírio e seria basicamente sair na cidade e de busca de pessoas para filmar", disse Kochergin. “The rules of engagement (ROE) got more lenient the longer we were there. "As regras de engajamento (ROE) ficou mais branda do que já estavam lá. So if anyone had a bag and a shovel, we were to shoot them. Portanto, se alguém tivesse um saco e uma pá, foi-nos a atirar-los. We were allowed to take our shots at anything that looked suspicious. Fomos autorizados a tomar o nosso tiros em tudo o que parecia suspeito. And at that point in time, everything looked suspicious.” E, nessa altura, tudo parecia suspeito ". Kochergin added, “Later on, we had no ROE at all. Kochergin acrescentou, "Mais tarde, não tivemos ROE em tudo. If you see something that doesn’t seem right, take them out.” He concluded by saying, “Enough is enough, it’s time to get out of there.” Se você ver algo que não me parece correcto, levá-los para fora. "Ele concluiu, dizendo," Basta, é hora de sair de lá. " Doug Connor was a first lieutenant in the army and worked as a surgical nurse in Iraq. Doug Connor foi um primeiro tenente do exército e trabalhou como enfermeira cirúrgica no Iraque. While there he worked as part of a combat support unit, and said most of the patients he treated were Iraqi civilians. Lá, ele trabalhou como parte de uma luta apoio unidade, e disse que a maior parte dos doentes tratados eram civis iraquianos. “There were so many people that needed treatment we couldn’t take all of them,” he said. "Havia tantas pessoas que precisavam do tratamento não podíamos tomar todas as deles", disse ele. “When a bombing happened and 45 patients were brought to us, it was always Americans treated first, then Kurds, then the Arabs.” "Quando um bombardeio aconteceu e 45 pacientes foram trazidos para nós, foi sempre tratada primeiro americanos e, em seguida, curdos e, em seguida, os árabes." Connor added quietly, “It got to the point where we started calling the Iraqi patients ‘range balls’ because, just like on the driving range (in golf), you don’t care about losing them.” Connor adicionadas discretamente, "Ele começou a tal ponto que nós começaram a chamar os iraquianos dos doentes gama bolas", porque, assim como sobre a gama de condução (de golfe), você não se importam com a perder-los. " Channan Suarez Diaz was a navy hospital corpsman who returned from Iraq with a purple heart, among other medals. Channan Suarez Diaz era um hospital da marinha corpsman que regressou do Iraque com um coração roxo, entre outras medalhas. He served in Ramadi from September 2004 to February 2005 with a weapons company. Ele atuou em Ramadi de setembro de 2004 a fevereiro de 2005 com uma empresa armas. He is now the Seattle Chapter president of IVAW. Ele é agora o presidente da IVAW Seattle capítulo. “Our commanding officer wanted us to go through a route that another platoon did and was completely wiped out in an ambush,” Diaz explained. "Nosso comandante queria que passar por uma outra via que fez pelotão e foi completamente aniquilados em uma emboscada", explica Diaz. “We refused. "Nós recusado. They canceled that mission and we didn’t go. Eles cancelada dessa missão, e nós não ir. I don’t think these are isolated incidents. Não creio que estes são incidentes isolados. I think this is happening every day in Iraq. Penso que isto está a acontecer todos os dias no Iraque. The military doesn’t want you to know about this, because it’s kind of like lighting a fire in a prairie.” Os militares não querem que você sabe sobre o assunto, porque é o tipo de iluminação como um incêndio em uma pradaria. " The first Winter Soldier event was organised in 1971 by Vietnam Veterans Against the War in response to a growing list of human rights violations occurring in Vietnam. O primeiro Winter Soldier evento foi organizado em 1971 pelo Vietnã Veteranos contra a guerra em resposta a uma lista crescente de violações dos direitos humanos ocorridas no Vietnã. From Mar. 13-16, 2008, IVAW held a national conference titled “Winter Solider: Iraq and Afghanistan” outside Washington, DC. De Mar. 13-16, 2008, IVAW realizada uma conferência nacional intitulado "Inverno Solider: o Iraque eo Afeganistão" fora Washington, DC. The four-day event brought together veterans from across the country to testify about their experiences in Iraq and Afghanistan. Os quatro dias de evento reuniu veteranos de todo o país para testemunhar sobre suas experiências no Iraque e no Afeganistão. See More: Veja mais: UK News Reino Unido NotíciasHave Your Say: “Enough Is Enough, It’s Time to Get Out” Diga o que pensa: "Basta, é hora de sair" Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, June 3rd, 2008 at 9:19 am and is filed under Esta entrada foi postada na terça-feira, 3 de junho, 2008 em 9:19 am e é apresentado ao abrigo Activism News Ativismo Notícias , , War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões | LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões | |
| Students Denied Legal Aid Os estudantes negaram apoio judiciário Autism Risk Linked to Distance From Power Plants Autismo risco associado a uma distância de usinas UK Police Harrass Youths Polícia britânica Harrass jovens John Bolton Escapes Citizen’s Arrest John Bolton escapa do cidadão da prisão US Paying Allies to Fight War in Iraq E.U. pagando aliados para lutar contra a guerra no Iraque EU-wide ID card scheme could use mobile phones À escala da UE ID card esquema poderia usar telefones celulares Howard accused of war crimes Howard acusados de crimes de guerra | Steve Steve commented on: Comentou sobre: EU-wide ID card scheme could use mobile phones À escala da UE ID card esquema poderia usar telefones celulares Your paperzzz Pleazzzzzz!!!. Seu paperzzz Pleazzzzzz!. Your paperzzzzz are not in ordaaaaaaaaa!!! Seu paperzzzzz não estão em ordaaaaaaaaa! Indeffinite detention... Indeffinite prisão ... Continue Reading & Reply Continue a ler e responder barry titus Barry Titus commented on: Comentou sobre: Diana inquest lays blame on driver and paparazzi Diana inquest estabelece a culpa condutor e paparazzi if the paparazzi had helped to cause the crash by following the limo, they would have... se os paparazzi havia ajudado a provocar a queda do avião, seguindo a limusina, eles teriam ... Continue Reading & Reply Continue a ler e responder Sandra Hubbard Sandra Hubbard commented on: Comentou sobre: Welcome to 1984: Your Boss as Big Brother Bem-vindo a 1984: o seu patrão como Big Brother Wayne Reynolds? Wayne Reynolds? Private investigator? Investigador privado? Is this the Wayne Reynolds who bugged my office and... É este o Wayne Reynolds que bugged meu gabinete e ... Continue Reading & Reply Continue a ler e responder megan cargill Megan Cargill commented on: Comentou sobre: Surprise Ingredients In Fast Food Surpresa em Fast Food Ingredients What’s up with the kitty comment. O que está acontecendo com o gatinho comentário. This article was very informative and eye opening. Este artigo foi muito informativa e olho abertura. Thank... Obrigado ... Continue Reading & Reply Continue a ler e responder | Warning : simplepiewp(/data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php) [ Aviso: simplepiewp (/ data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php) [ function.simplepiewp function.simplepiewp ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781 ]: Falha ao abrir stream: Arquivo ou diretório não encontrado em / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781 Warning : simplepiewp() [ Aviso: simplepiewp () [ function.include function.include ]: Failed opening '/data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781 ]: Falha na abertura '/ data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php "para a inclusão (include_path ='.:/ usr / lib / php: / usr / local / lib / php ') in / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781 Notice : The template is not accessible by WordPress. Aviso: O modelo não é acessível por WordPress. The administrator of this site should check the SimplePie Options panel in WordPress for more information. O administrador deste site deverá verificar o SimplePie Opções no painel WordPress para mais informações. in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 787 in / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 787 Warning : fopen(/data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl) [ Warning: fopen (/ data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl) [ function.fopen function.fopen ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 805 ]: Falha ao abrir stream: Arquivo ou diretório não encontrado em / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 805 Warning : filesize() [ Warning: filesize () [ function.filesize function.filesize ]: Stat failed for /data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl (errno=2 - No such file or directory) in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806 ]: Stat falhou para / data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl (errno = 2 - Não há tal arquivo ou diretório) no / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806 Warning : fread(): supplied argument is not a valid stream resource in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806 Warning: fread (): fornecido argumento não é válido no fluxo dos recursos / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806 Warning : fclose(): supplied argument is not a valid stream resource in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 807 Warning: fclose (): fornecido argumento não é válido no fluxo dos recursos / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 807 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |