RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa

Tuesday, June 3rd, 2008 | Martes, 3 de junio de 2008 |
Warning : main(/data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ Warning: main (/ data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ function.main ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 ]: No se puede abrir stream: No existe el archivo o directorio en / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24

Warning : main(/data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ Warning: main (/ data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php) [ function.main ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 ]: No se puede abrir stream: No existe el archivo o directorio en / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24

Warning : main() [ Warning: main () [ function.include ]: Failed opening '/data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/themes/default/single.php on line 24 ]: Error en la apertura de '/ data02/microdot/public_html/rinf/HUOa/hiox-uo.php' para la inclusión (include_path ='.:/ usr / lib / php: / usr / local / lib / php ') in / data01 / microdot / public_html / rinf / alt-noticias / wp-content / temas / default / single.php on line 24
RINF Foro
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio
BREAKING NEWS Últimas noticias
NEW RINF FORUM! RINF nuevo foro!

“Enough Is Enough, It’s Time to Get Out” "Ya basta, es hora de salir"

Tuesday, June 3rd, 2008 Martes, 3 de junio de 2008

winter.jpg Dozens of veterans from the US occupation of Iraq converged in this west coast city over the weekend to share stories of atrocities being committed daily in Iraq, in a continuation of the “Winter Soldier” hearings held in Silver Spring, Maryland in March. Decenas de veteranos de los EE.UU. la ocupación de Iraq convergieron en esta costa occidental ciudad durante el fin de semana para compartir las historias de atrocidades que se cometen a diario en Iraq, en una continuación del "Soldado de Invierno" audiencias celebradas en Silver Spring, Maryland, en marzo.

By Por Dahr Jamail Dahr Jamail | At the Seattle Town Hall, some 800 people gathered to hear the testimonies of veterans from Iraq. | En el Ayuntamiento de Seattle, unas 800 personas se reunieron para escuchar los testimonios de veteranos de Iraq. The event was sponsored by the Northwest Regional Iraq Veterans Against the War (IVAW), and endorsed by dozens of local and regional anti-war groups like Veterans for Peace and Students for a Democratic Society. El evento fue patrocinado por la Regional Noroeste de Veteranos de Guerra Iraq contra la Guerra (IVAW), y respaldada por decenas de entes locales y regionales de lucha contra la guerra grupos como Veteranos por la Paz y los Estudiantes para una Sociedad Democrática.

“I watched Iraqi Police bring in someone to interrogate,” Seth Manzel, a vehicle commander and machine gunner in the US Army, told the audience. "Yo miraba la Policía iraquí en traer a alguien para interrogar," Seth Manzel, comandante de un vehículo y la máquina artillero en el Ejército de los EE.UU., dijo a la audiencia. “There were four men on the prisoner…one was pummeling his kidneys with his fists, another was inserting a bottle up his rectum. "Había cuatro hombres en el preso… fue un pummeling sus riñones con los puños, otra fue la inserción de una botella hasta su recto. It looked like a frat house gang-rape.” Se veía como una casa de pandillas frat-violación ".

Manzel joined the army after 9/11 for economic reasons — he’d just been laid off, and his wife had just had a baby. Manzel se unió al ejército después de 9 / 11 por razones económicas - que había sido despedido, y su esposa habían tenido sólo un bebé. Manzel told another story of military medics he was with in Tal Afar who refused to treat an elderly man in their detention centre. Manzel le dijo a otra historia de médicos militares fue en Tal Afar que se negó a tratar un anciano en su centro de detención. Manzel described the old man as being jaundiced and lying on the ground, writhing in pain. Manzel describió el anciano como jaundiced y mentir sobre el terreno, writhing en el dolor.

“The medics said the old man was just being lazy and they were not authorised to treat detainees,” Manzel said. "El médico dijo que el viejo se acaba de ser perezoso y que no estaban autorizadas para el tratamiento de los detenidos," dijo Manzel.

Jan Critchfield worked as an army journalist while attached to the 1st Cavalry in Baghdad during 2004. Enero Critchfield trabajó como periodista de un ejército, mientras que atribuye a la 1 ª de Caballería en Bagdad durante el año 2004. “I was with a unit that shot at a man and wife near a checkpoint,” Critchfield said, “She had been shot through her shinbone, and that was the first story I covered in Iraq.” "Yo estaba con una unidad que disparó a un hombre y la mujer cerca de un puesto de control," dijo Critchfield, "Ella había recibido un disparo a través de su shinbone, y que fue la primera historia que se refiere a Iraq".

Critchfield told the audience that his unspoken job in Iraq was to “counter the liberal media bias” about the occupation. Critchfield dijo a la audiencia tácito de que su trabajo en Iraq era "contrarrestar el sesgo liberal de los medios de comunicación" sobre la ocupación.

“Our target audience was in the US, and the emphasis was reporting on humanitarian aid missions the military conducted,” Critchfield said. "Nuestro público objetivo está en los EE.UU., y el énfasis fue la presentación de informes sobre las misiones de ayuda humanitaria llevado a cabo los militares," dijo Critchfield. “I don’t know how many stories I reported on chicken drops (distributing frozen chickens in a community). "No sé cuántas historias me informó acerca de gotas de pollo (la distribución de pollos congelados en una comunidad). I don’t know what else you can call that, other than propaganda. No sé qué otra cosa puede llamar a que, con excepción de la propaganda. I would find the highest ranking person I could get, and quote them verbatim without fact checking anything they said.” Quisiera encontrar la más alta jerarquía persona con la que podría obtener, y citarlos al pie de la letra sin control de hecho de todo lo que dice. "

Other veterans told of lax rules of engagement that led to the slaughter of innocent civilians in Iraq. Otros veteranos dijo a la laxitud de las normas para entablar combate que llevaron a la masacre de civiles inocentes en Iraq.

“We were told we’d be deploying to Iraq and that we needed to get ready to have little kids and women shoot at us,” Sergio Kochergin, a former Marine who served two deployments in Iraq, told the audience. "Nos dijeron que había que desplegar a Iraq y que teníamos que estar listos para tener niños pequeños y las mujeres y disparar a nosotros", Sergio Kochergin, un ex marino que sirvió dos despliegues en Irak, dijo a la audiencia. “It was an attempt to portray Iraqis as animals. "Fue un intento de retratar los iraquíes como animales. We were supposed to do humanitarian work, but all we did was harass people, drive like crazy on the streets, pretending it was our city and we could do whatever we wanted to do.” Se nos supone que tiene que hacer una labor humanitaria, pero todo lo que hizo fue hostigar a las personas, conducen como locos en las calles, pretendiendo que era nuestra ciudad y hemos podido hacer lo que quería hacer. "

As the other veterans on the panel nodded in agreement, Kochergin continued, “We were constantly told everybody there wants to kill you, everybody wants to get you. Como los otros veteranos del grupo asintió de acuerdo, Kochergin continuó, "se nos dijo a todos constantemente allí quiere matar a usted, todo el mundo quiere llegar a usted. In the military, we had racism within every rank and it was ridiculous. En la militar, tuvimos el racismo dentro de cada categoría y es ridículo. It seemed like a joke, but that joke turned into destroying peoples’ lives in Iraq.” Parece como una broma, pero esa broma se convirtió en destruir la vida de la gente en Irak ".

“I was in Husaiba with a sniper platoon right on the Syrian border and we would basically go out on the town and search for people to shoot,” Kochergin said. "Yo estaba en Husaiba con un pelotón de francotiradores derecho a la frontera siria y que, básicamente, salir a la ciudad y búsqueda de personas para disparar", dijo Kochergin. “The rules of engagement (ROE) got more lenient the longer we were there. "Las normas de participación (ROE) obtuvo la más leve ya que estábamos allí. So if anyone had a bag and a shovel, we were to shoot them. Así que si alguien tenía una bolsa y una pala, que fueron a disparar. We were allowed to take our shots at anything that looked suspicious. Nos permite tomar fotos en nuestra nada de lo que parecía sospechoso. And at that point in time, everything looked suspicious.” Y en ese momento, todo parecía sospechoso. "

Kochergin added, “Later on, we had no ROE at all. Kochergin añadió: "Más tarde, no tuvimos ROE en absoluto. If you see something that doesn’t seem right, take them out.” He concluded by saying, “Enough is enough, it’s time to get out of there.” Si ve algo que no parece correcto, se los saca. "Concluyó diciendo," Ya basta, es hora de salir de allí. "

Doug Connor was a first lieutenant in the army and worked as a surgical nurse in Iraq. Doug Connor fue un primer teniente en el ejército y trabajó como enfermera quirúrgica en Iraq. While there he worked as part of a combat support unit, and said most of the patients he treated were Iraqi civilians. Si bien se trabajó como parte de una unidad de apoyo de combate, y dijo que la mayoría de los pacientes que fueron tratados los civiles iraquíes.

“There were so many people that needed treatment we couldn’t take all of them,” he said. "Hay tantas personas que necesitan tratamiento no hemos podido tener en todos ellos", dijo. “When a bombing happened and 45 patients were brought to us, it was always Americans treated first, then Kurds, then the Arabs.” "Cuando un bombardeo ocurrido y 45 pacientes fueron llevados a nosotros, siempre es tratada americanos en primer lugar, a continuación, kurdos, los árabes."

Connor added quietly, “It got to the point where we started calling the Iraqi patients ‘range balls’ because, just like on the driving range (in golf), you don’t care about losing them.” Connor agregó tranquilamente: "llegué al punto donde empezamos a llamar a la iraquí de los pacientes gama pelotas" porque, al igual que en el driving range (en golf), no le importa perder ".

Channan Suarez Diaz was a navy hospital corpsman who returned from Iraq with a purple heart, among other medals. Channan Suárez Díaz es un Hospital de Marina corpsman que regresaron de Iraq con un corazón púrpura, entre otras medallas. He served in Ramadi from September 2004 to February 2005 with a weapons company. Se desempeñó en Ramadi a partir de septiembre de 2004 a febrero de 2005 con una empresa de armas. He is now the Seattle Chapter president of IVAW. En la actualidad, es el capítulo de Seattle presidente de IVAW.

“Our commanding officer wanted us to go through a route that another platoon did and was completely wiped out in an ambush,” Diaz explained. "Nuestro comandante en jefe quería que ir a través de una ruta que hizo otro pelotón y fue totalmente aniquilada en una emboscada", explicó Díaz. “We refused. "Nos negamos. They canceled that mission and we didn’t go. Se cancela esa misión y no ir. I don’t think these are isolated incidents. No creo que estos son incidentes aislados. I think this is happening every day in Iraq. Creo que esto está sucediendo todos los días en Iraq. The military doesn’t want you to know about this, because it’s kind of like lighting a fire in a prairie.” Los militares no quieren que usted sepa sobre esto, porque es algo así como prender un fuego en una pradera. "

The first Winter Soldier event was organised in 1971 by Vietnam Veterans Against the War in response to a growing list of human rights violations occurring in Vietnam. El primer Soldado de Invierno evento fue organizado en 1971 por los Veteranos de Vietnam contra la Guerra en respuesta a una creciente lista de violaciónes de derechos humanos que ocurren en Vietnam.

From Mar. 13-16, 2008, IVAW held a national conference titled “Winter Solider: Iraq and Afghanistan” outside Washington, DC. Desde Marzo 13-16, 2008, IVAW se celebró una conferencia nacional titulada "soldado de invierno: Iraq y Afganistán" fuera de Washington, DC. The four-day event brought together veterans from across the country to testify about their experiences in Iraq and Afghanistan. Los cuatro días de duración reunió a veteranos de todo el país para prestar testimonio sobre sus experiencias en Iraq y Afganistán.

See More: Ver más:

Have Your Say: “Enough Is Enough, It’s Time to Get Out” Usted tiene la palabra: "Ya basta, es hora de salir"
Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados.

Or discuss this report in our new forums O se debatirá el informe en nuestros nuevos foros

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Tuesday, June 3rd, 2008 at 9:19 am and is filed under Esta entrada fue publicada el martes, 3 de junio de 2008 a 9:19 horas y se presenta bajo Activism News Activismo Noticias , , War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio.
Translations Traducciones
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Noticias relacionadas

Network This Report Red de este informe

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos vínculo social bookmarking a los sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo
Latest Headlines Últimas Noticias

Archive Archivo
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NOTICIAS debates
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas noticias debates
LATEST FORUM TOPICS FORO temas más recientes
Students Denied Legal Aid Estudiantes niega la asistencia jurídica gratuita

Autism Risk Linked to Distance From Power Plants Autismo riesgo ligado a distancia de las plantas de energía

UK Police Harrass Youths Reino Unido policía Harrass jóvenes

John Bolton Escapes Citizen’s Arrest John Bolton escapa a la detención del ciudadano

US Paying Allies to Fight War in Iraq EE.UU. pagar aliados para luchar contra la guerra en Iraq

EU-wide ID card scheme could use mobile phones Escala de la UE tarjeta de identificación del sistema pueden utilizar los teléfonos móviles

Howard accused of war crimes Howard acusado de crímenes de guerra

Steve Steve commented on: comentó:
EU-wide ID card scheme could use mobile phones Escala de la UE tarjeta de identificación del sistema pueden utilizar los teléfonos móviles
Your paperzzz Pleazzzzzz!!!. Su paperzzz Pleazzzzzz!. Your paperzzzzz are not in ordaaaaaaaaa!!! Su paperzzzzz no están en ordaaaaaaaaa! Indeffinite detention... Indeffinite detención ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

barry titus Barry Tito commented on: comentó:
Diana inquest lays blame on driver and paparazzi Diana investigación establece la culpa en el conductor y paparazzi
if the paparazzi had helped to cause the crash by following the limo, they would have... si los paparazzi han ayudado a causar el accidente, siguiendo el limo, tendrían ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Sandra Hubbard Sandra Hubbard commented on: comentó:
Welcome to 1984: Your Boss as Big Brother Bienvenido al 1984: su jefe como Big Brother
Wayne Reynolds? Wayne Reynolds? Private investigator? Investigador privado? Is this the Wayne Reynolds who bugged my office and... ¿Es este el Wayne Reynolds que escuchas en mi oficina y ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

megan cargill Megan Cargill commented on: comentó:
Surprise Ingredients In Fast Food Sorpresa ingredientes en la comida rápida
What’s up with the kitty comment. ¿Qué pasa con el gatito comentario. This article was very informative and eye opening. Este artículo fue muy informativo y la apertura de los ojos. Thank... Gracias ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta


Warning : simplepiewp(/data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php) [ Advertencia: simplepiewp (/ data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php) [ function.simplepiewp function.simplepiewp ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781 ]: No se puede abrir stream: No existe el archivo o directorio en / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781

Warning : simplepiewp() [ Advertencia: simplepiewp () [ function.include function.include ]: Failed opening '/data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781 ]: Error en la apertura de '/ data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/processing/images_only.php' para la inclusión (include_path ='.:/ usr / lib / php: / usr / local / lib / php ') in / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 781

Notice : The template is not accessible by WordPress. Aviso: La plantilla no es accesible por WordPress. The administrator of this site should check the SimplePie Options panel in WordPress for more information. El administrador de este sitio debe comprobar la SimplePie panel de opciones en WordPress para obtener más información. in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 787 a / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 787

Warning : fopen(/data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl) [ Warning: fopen (/ data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl) [ function.fopen function.fopen ]: failed to open stream: No such file or directory in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 805 ]: No se puede abrir stream: No existe el archivo o directorio en / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 805

Warning : filesize() [ Warning: filesize () [ function.filesize function.filesize ]: Stat failed for /data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl (errno=2 - No such file or directory) in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806 ]: Ha fallado la estadística para / data02/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/templates/font.tmpl (errno = 2 - No hay tal archivo o directorio) a / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806

Warning : fread(): supplied argument is not a valid stream resource in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806 Warning: fread (): suministra argumento no es válido en el flujo de recursos / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 806

Warning : fclose(): supplied argument is not a valid stream resource in /data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 807 Warning: fclose (): suministra argumento no es válido en el flujo de recursos / data01/microdot/public_html/rinf/alt-news/wp-content/plugins/simplepie-plugin-for-wordpress/simplepie_wordpress_2.php on line 807

Activism & Protest News Activismo y protesta de noticias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civiles y Derechos Humanos de noticias | | Environmental News Noticias ambientales | | Media News Media News | | Globalisation News La globalización de Noticias | | Web Development News Desarrollo Web Noticias
ADVERTISEMENTS ANUNCIOS
SITE MAPS MAPAS DEL SITIO
WOWEB - Web Design WOWEB - Diseño Web

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST pasarela - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - alojamiento web y guías de recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY casa de huéspedes - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca se ha mentido una vez más!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica creación: su propia realidad


Masonic Secrets Revealed Revelado los secretos masónicos


What You Aren't Supposed To Know Lo que no se supone que saben
7/7 7 / 7 Afghanistan Afganistán Alternative Energy Energía alternativa Art Arte BBC Big Brother Gran Hermano Bilderberg Biometrics Biometría Bush CIA Climate Change El Cambio Climático Cover Up Cover Up Cults Culture Cultura Database State Base de datos del Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demócratas Demos Drugs Droga Education Educación EU UE False Flag False Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Libertad de Expresión Freemasons Francmasones G8 Globalization Globalización Guantanamo Guantánamo Health News Noticias de Salud History Historia ID Cards ID Cards Internet Iran Irán Iraq Israel Law Derecho Marches Marchas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD El Ministerio de Defensa Money Dinero Music Música NASA Neocons NSA Oil Petróleo Pakistan Pakistán Podcast Police State Estado policial Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciencia Secrecy Secreto Security Seguridad Space Espacio Sports Deportes Spying Al acecho Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnología Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Noticias UN Naciones Unidas USA News Noticias EE.UU. Video Vídeo Voting Votación Warfare Guerra White House Casa Blanca Wolfowitz World News Noticias Mundo Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archivos | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archivos | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archivos | Current Archives Actualidad Archivos | Past Version | Últimos Version
About Sobre | | DVD Store Tienda de DVD | | Opinion Opinión | | Reviews Comentarios | | Special Guests Invitados especiales | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro