RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替

Friday, August 22nd, 2008金曜日、 2008年8月22日
Breaking News ブレイキングニュース | | Forum フォーラム | | UK News 英国ニュース | | USA News アメリカ合衆国のニュース | | World News 世界のニュース | | Political News 政治ニュース | | Sci-Tech News 科学技術ニュース | | War & Terrorism News 戦争とテロのニュース | | Sports News スポーツニュース | | Multimedia マルチメディア | | Set Homepage セットのホームページ
BREAKING NEWS ブレイキングニュース
NEW RINF FORUM! 新しいrinfフォーラム!
rinfウェブホスティング

Coming Soon - The Summer of Strikes近日公開予定-の夏のスト

Friday, April 25th, 2008 金曜日、 2008年4月25日

Britain faces a wave of industrial unrest this summer as unions, emboldened by Gordon Brown’s climbdown after the 10p tax revolt, ballot millions of members on strike action.英国産業不安の波に直面するとして、この夏の労働組合は、ゴードンブラウンのclimbdown余勢を駆って10p納税者の反乱の後に、百万人の会員投票でストをして行動します。 Workers in local government, the health service, the Civil Service, the Royal Mail and even the Sellafield nuclear site could join teachers in an escalating confrontation with the Government over pay.労働者の地方政府は、保健医療サービス、市民サービスは、ロイヤルメール、さらには核sellafieldサイトが参加し、教師は、政府との対立をエスカレート以上有料です。

There was further bad news for the Prime Minister as a poll showed that the Conservatives had opened up an 18-point lead over Labour.より詳細な悪いニュースがあったとして、総理大臣の世論調査によると、保守党がオープンするには18ポイントリードしている労働です。 The YouGov survey put the Tories on 44 per cent, Labour on 26 per cent and the Liberal Democrats on 17 per cent. yougovトーリー党の調査を44パーセントに、労働を26パーセントと、自由民主党は17パーセントです。

Ministers around Mr Brown, determined to restore his battered authority, warned union leaders last night not to try to exploit the Government’s difficulties.閣僚策mrブラウンは、彼のボロボロの決定を復元する権限を、昨日の夜しないように警告した労働組合の指導者、政府の困難を悪用しようとします。

But Mark Serwotka, of PCS, the Civil Service union, said: “The 10p tax U-turn has shown that the Government can change its mind and it needs to change its mind on public sector pay.しかし、マークserwotka 、パソコン、公務員労組は、言った: "の10p税のUターンが示すように、政府は変更するには、心と心の上に必要な公共部門を変更するには有料です。 People on the minimum wage are facing rising fuel, mortgage and food costs and are being expected to take a pay cut in real terms.人々の賃金は最低限の燃料の上昇に直面し、住宅ローンや食糧費と予想されているでは実質賃金カットを取る。 The Government has to act quickly to stem unrest.”政府は、幹に迅速に不安に行動する。 "

Yesterday teachers staged their first national strike for 21 years, 100,000 civil servants in Jobcentres and benefits offices walked out over pay and workers at Grangemouth oil refinery prepared to strike over changes to pensions.昨日、最初の全国規模でストライキをやらせ教師21年間、 100000公務員jobcentresと利点を歩いて出てオフィスでの賃金と労働者のストライキgrangemouth製油所以上の変更をする用意がペンションです。 Teachers are expected to set more dates for strike action.教師の他の日付を設定することが期待ストライキアクションです。

More than 1.25 million workers in local government are being asked by their unions whether they will accept a 2.45 per cent pay offer. 1250000以上の地方政府の労働者の労働組合が求められることを承諾するかどうかを支払う2.45パーセントを提供します。 The unions, including Unison, the GMB and Unite, have recommended that the offer be rejected.の労働組合など、ユニゾンは、 gmbと団結、提供を拒否されたのがお勧めです。 If their members throw out the deal and no further acceptable offer is made they will be balloted for strike action.そのメンバーに送球しアウトの契約の場合、これ以上の受け入れballoted提供が行われるかれらはストライキ行動をします。

More than 550,000 health workers are also being balloted on a three-year pay offer that starts with a 2.75 per cent increase in the first year. 550000以上の労働者は健康もballotedは、 3年間の有料提供を開始2.75パーセントの増加と、最初の年。 Next month civil servants in the PCS union will decide whether to have a ballot for action across all their 200,000 members in the Civil Service – doubling yesterday’s walkout.来月には、パソコンの公務員労組が持つかどうかを決める投票行動のためのすべてのメンバーは、市民サービスに200000 -昨日のストライキ倍増します。

The Royal Mail is locked in talks with the Communication Workers Union and Unite over changes to the pension scheme.ロイヤルメールはロックされ、通信労働組合との会談で団結以上の年金制度の変更をします。 Both Royal Mail’s workers and their line managers have already rejected the pension changes in consultative ballots.ロイヤルメールの労働者とその両方のラインマネージャーが既に投票を拒否し、年金協議の変化です。

At Sellafield, engineers and workers are being balloted to reject a 2 per cent pay offer, with another 2 per cent possible only through cost savings.先sellafield 、エンジニアや労働者が2パーセントballoted支払いを拒否するに提供する、別の2 1セントのコスト削減を介してのみ可能です。

One senior source said: “In unions, as with Labour backbenchers, there is a growing mood of impatience and a desire for change. 1つのシニア筋によると: "労働組合、労働backbenchersと同じように、気分の高まりには、焦りや願望を変更します。 The pressure that built up during the dark days of Blair is now coming to a head and Brown will squander the opportunity if he doesn’t respond.” Brendan Barber, the TUC General Secretary, said: “Public sector workers cannot be expected to suffer cuts in their living standards with repeated pay rounds that fail to keep up with inflation, particularly when private sector pay is moving ahead and energy and housing costs are soaring.建設中の圧力が暗い日間のブレア首相は、今すぐに来て、頭とブラウンを浪費する機会は、もし彼が応答しません。 "ブレンダン理髪店は、 tuc総書記は、言った: "公共部門の労働者が期待を受けることはできません。削減には有料のラウンドを繰り返すたびに彼らの生活水準を維持することに失敗する間に、インフレ率、特に民間部門の賃金は、移動するときに控えて、エネルギーと住宅費が高騰します。 The Government needs public servants to be ambassadors for the undoubted improvements and increased spending in many of our public services.政府は公務員のニーズ大使は、疑問の余地が改善されると支出の増加に多くの公共サービスのです。 Pay below inflation is not the way to do this.”賃金インフレの下の道ではないこれを行うには。 "

Pat McFadden, the Cabinet Office minister, issued a warning to unions.パットマクファデン、内閣府大臣は、労働組合に警告を発行します。 “I have been campaigning in Bilston with the Prime Minister today and it’s absolutely clear that he is determined to stick to his task of leading Britain by maintaining economic stability and not being diverted by industrial action. "私は選挙運動でビルストン今日の総理大臣との決意を確実に明らかに彼は自分の仕事に固執する英国の主要経済の安定を維持ではなく工業用アクションに転用されています。

“It’s in the interests of teachers, civil servants and other public sector workers that Britain keeps to its economic course of high employment and low inflation. "これは社会の利益の教師、公務員やその他の公共部門の労働者が英国の経済コースを保持の高い雇用と低インフレです。 That’s what the PM is doing.”それこそ、時がある。 "

The YouGov survey for The Daily Telegraph was conducted between Monday and Wednesday. yougov調査の実施は、デイリーテレグラフは、月曜日と水曜日の間です。

Winter Blues 冬のブルース

The Winter of Discontent developed from the Government’s failure to impose penalties on Ford Motors after a strike by 60,000 workers led it to defy a 5 per cent pay cap.開発者の不満の冬、政府の失敗を課す罰則を60000フォードモーターの後に労働者のストライキを主導して5パーセントを無視する有料キャップです。 A “Day of Action” was supported by 1.5 million people, including gravediggers in Liverpool, who continued striking for weeks " 1日の行動"に支えられていた150万人の人々を含むgravediggers inリバプール、 who継続的には数週間目を見張る

Sources: Chronicle of the Twentieth Century; Times archivesソース:クロニクルののは、 20世紀;回アーカイブ



Have Your Say: Coming Soon - The Summer of Strikes あなたの意見:近日発売-夏のスト
Please read ourお読みください posting guidelines before posting投稿する前に転記のガイドライン .です。
Alternatively代わりに you can discuss this report hereこの報告書について議論することができます。 .です。

One Response to “Coming Soon - The Summer of Strikes” 1つの応答を"近日公開予定-の夏のスト"

  1. Simon King サイモンキング
    Posted: Apr 28th, 2008 at 1:07 am 投稿日時: 2008年4月28日の午前8:07

    The simple answer is that the country is going broke what with the war in IRAQ and BROWN when chancellor sold our gold reserves at an all time low , which did not help when he decided to announce before hand that he was going to do so , not a smart move on his part .単純な答えはbrokeが起こっが、その国には、イラク戦争をどのように首相と茶色のときに私たちの金準備売却は、すべての時間に低く、ヘルプをしなかったことを決めたときに彼の手を発表していた行く前にこれを行うには、特定彼の部分をスマートに移動します。 The government keeps reassuring us that inflation is under control , but what with petrol at 5pounds a gallon and the price of food costing more and more the government are trying too claw back every penny by penalising the working men and women and trying its dam hardest too give as little away as it can by offering the lowest pay rises possible that it thinks that it can get away with , little realising that in their arrogance that they are pushing the ecconomy further and further into a spirraling recession .政府は保持されて安心問い合わせは、インフレがコントロール、しかし、何とガソリンは1ガロン五ポンド原価計算や食品の価格はますます多くの政府があまりにもしようとペニーを取り戻すpenalisingの作業ごとに男性と女性とのダム建設しようとあまりにも難しいawayとして与えるとしてほとんどを提供することができます賃金が上昇する可能性が最も低いと考えていることから離れることが可能で、ほとんど実現して傲慢ecconomyを押して、彼らはさらに、そしてより詳細な景気後退をspirralingです。 The ordinary man and woman on the street is suffering they have been pushed too far this time and they will no longer put up with it and who can blame them?普通の男と女の苦しみを検索するストリートはこれまで彼らはあまりにも時間とされていると彼らは、もはや我慢することを非難し、 whoことですか? .です。 Seems to me that the birds are finaly comming home too roost on this present government and they have no one too blame but themselves!鳥のように私は、あまりにもねぐらは、最後に帰宅すると、この現政権を非難しかし、彼らはあまりにも自身の1つ! .です。

    Reply返答する | Quote selected text選択したテキストを引用符 | Link to thisにリンクしている

RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL

This entry was posted on Friday, April 25th, 2008 at 2:34 am and is filed under このエントリが投稿日金曜日2008年4月25日に提出されて2:34 amとは Activism News 運動ニュース , General 全般 . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。
rinf広告掲載
Translations 技術情報の翻訳
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
New Forum Topics: 新規フォーラムトピックス:

Go to forumフォーラムに行く

Related News 関連ニュース

Network This Report ネットワークこの報告書

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. これらのアイコンのリンクを社会的ブックマーキングサイトを発見する読者が共有し、新しいウェブページをご覧ください。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る
Latest Headlines 最新のニュースの見出し

Archive アーカイブ
TOP NEWS DISCUSSIONS トップニュース議論
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新のニュース議論
LATEST FORUM TOPICS 最新のフォーラムトピックス
Journalist says US target was Al-Jazeera 米国のジャーナリストは言うターゲットがアルジャジーラ

McCain Office Mailed Threat, White Powder マケインオフィス郵送の脅威、白い粉

Blackwater guards face prosecution over killing of 17 Iraqi civilians 検察側の警備員の顔ブラック17イラクの民間人の殺害

New Guidelines Would Give FBI Broader Powers 新ガイドラインはFBIの広範な権限を与える

Children as Big Pharma Guinea Pigs 子供たちにビッグファーマテンジクネズミ科

ID card 'propaganda' backfires as students revolt IDカード'宣伝' backfiresとして学生の反乱

Passengers test new face scanners 新しい顔の乗客テストスキャナ

The Secret Deal For Iraq's Oil の秘密の取引は、イラクの石油

The Most Dangerous Man in America アメリカで最も危険な男

Antiwar Activists Win $2 Million Settlement From New York City 反戦活動家に勝つ二百万ドル決済よりnew york city

Marijuana gave cancer sufferer her life back 彼女の人生は癌患者マリファナ先頭

Libby questioned on forged letter linking Saddam to 9/11 リンクフセイン元大統領の手紙を偽造リビー事情聴取を9 / 11

Britain's terror laws have left me and my family shattered 英国のテロ法左私と私の家族は粉々に砕けた

Elderly women sent to labour camp over homes protest 高齢者の労働収容所に送られる以上の女性の家に抗議する

Maximus マクシムス commented on: コメント投稿日: :
Journalist says US target was Al-Jazeera 米国のジャーナリストは言うターゲットがアルジャジーラ
The term “Illumina ti” means different things to different people unfortunately. この法律において" illuminaティ"残念ながら様々な人々にいろいろなことを意味します。 If... もし...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Maximus マクシムス commented on: コメント投稿日: :
McCain Office Mailed Threat, White Powder マケインオフィス郵送の脅威、白い粉
Go to Google Video and type in: How the media manipulates through NLP and other techniques... Googleビデオを入力しに行く:どのように操作を通じてメディア研究会NLPおよびその他のテクニック...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Maximus マクシムス commented on: コメント投稿日: :
Elderly women sent to labour camp over homes protest 高齢者の労働収容所に送られる以上の女性の家に抗議する
All those Communists out there take a look at this, now you know why very few people... すべての共産主義者アウトがこれを見て、今すぐに知って非常に少数の人々はなぜ...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Maximus マクシムス commented on: コメント投稿日: :
Anti-War T-Shirter Sued for $40B 反戦訴えられてshirter $トン- 40b
A prayer for those who have lost their lives on 911 and since:- May those who have suffered, suffer no... 祈りの言葉を失ったために住んでいるwhoは911と初版: -2 007年5月これらのw hoが苦しん、悩むことがない. ..
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Activism & Protest News 抗議行動&ニュース | | Business News ビジネスニュース | | Civil & Human Rights News 人権市民&ニュース | | Environmental News 環境ニュース | | Media News メディアニュース | | Globalisation News グローバリゼーションニュース | | Web Development News ウェブ開発ニュース
ADVERTISEMENTS広告
SITE MAPSサイトマップ
Web Desing & Hosting UK , USA, Europeウェブデザイン&ホスティングイギリス、アメリカ、ヨーロッパ

WOWEB - Web Design woweb -ウェブデザイン

FAST GATEWAY - Web Hosting高速ゲートウェイ-ウェブホスティング

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx -ウェブホスティングおよびリソースガイド


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest Houseアシュリーゲストハウス-モーユーザーハウス


Skin up marijuana cannabis weed forum皮膚の雑草を大麻大麻フォーラム
Linux Web Hosting Linuxのウェブホスティング

Never Be Lied To Again!決してうそをついたことを再び!

Subliminal Secrets Exposedサブリミナル秘密を暴露

Holographic Creation: Your Own Realityホログラフィックの作成:あなた自身の現実


Masonic Secrets Revealedフリーメーソンの秘密を明らかに


What You Aren't Supposed To Knowあなたが何を知っていけない
7/7 7 / 7 Afghanistanアフガニスタン Alternative-Energy代替エネルギー Artアート BBC bbc Big-Brotherビッグブラザー BilderbergのBilderberg Biometricsバイオメトリクス Bushブッシュ大統領 Censorship検閲 CIA CIAの Climate-Change気候変動 Cover-Up隠蔽工作 Cultsカルト Culture文化 Database-Stateデータベースの状態 David-Hicksデビッド-ヒックス David-Ray-Griffinデビッドグリフィン線 Debt負債 Democrats民主党 Demosデモ Drugs麻薬 Education教育 Entertainmentエンターテインメント Environmental News環境ニュース EU EUの False-Flag偽-フラグ FBI FBIの Fraud詐欺 Free-Speech言論の自由 Freemasons freemasons G8 G8サミット Globalizationグローバリゼーション Guantanamoグアンタナモ Health-News健康-ニュース History履歴 ID-Cardsカード番号 Internetインターネット Iranイラン Iraqイラク Israelイスラエル Law Marches行進 MI5 ) MI5 MI6のMI6 Microsoftマイクロソフト Military軍事 MoD mod Moneyお金 Music音楽 NASA NASAの Neoconsネオコン New World Order新世界秩序 NSA nsa Oil Pakistanパキスタン Podcast Podcastの Police-State国家警察 Propagandaプロパガンダ RFID RFIDの RINF rinf Rumsfeldラムズフェルド長官 Science科学 Science & Technology News科学とテクノロジーのニュース Secrecy秘密 Security安全保障 Slavery奴隷 Spaceスペース Sportsスポーツ Spyingスパイ活動 Stephen-Lendmanスティーブン- lendman Technology技術 Terrorismテロ Tony-Blairトニー-ブレア Torture拷問 TVテレビ UK-News英国-ニュース UN国連 USA-アメリカ合衆国- USA-Newsアメリカ合衆国-ニュース Videoビデオ Voting投票 war戦争 War & Terrorism News戦争とテロのニュース Warfare White-Houseホワイト-ハウス Wolfowitzウォルフォウィッツ World-News世界的ニュース Yahooヤフー
2003 - 2005 Archives 2003 -2 005アーカイブ | 2005 - 2007 Archives 2005 -2 007アーカイブ | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008アーカイブ | Current Archives現在のアーカイブ | Past Version |過去のバージョン
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム