RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News

Sunday, August 31st, 2008 Sonntag, 31. August 2008
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF neue Forum!
RINF Web-Hosting

3,000 Vets, War Protesters Hand-Deliver Their Message 3000 Tierärzte, Krieg Protestierenden von Hand liefern ihre Botschaft

Saturday, August 30th, 2008 Samstag, 30. August 2008

By Von Patti Thorn Patti Thorn | DNEVER - “Follow Us. | DNEVER - "Folgen Sie uns. Welcome to Denver,” read the electronic sign on the police vehicle. Willkommen in Denver, "Lesen Sie die elektronische Zeichen in der Polizei Fahrzeug.

And with that conciliatory gesture, an unpermitted march for peace was allowed to proceed Wednesday afternoon through downtown Denver streets - peacefully. Und mit dieser versöhnlichen Geste, eine unzulässige März für den Frieden durfte gehen Mittwoch Nachmittag durch Straßen der Innenstadt von Denver - friedlich.

It was easily the largest demonstration in a week filled with them. Es war einfach die größte Demonstration in einer Woche voll mit ihnen.

See video of the march Siehe Video von dem im März here hier and und here hier . Werden.

At least 3,000 Iraq war veterans and war protesters marched from the Denver Coliseum to the Pepsi Center perimeter. Mindestens 3000 Irak-Kriegs-Veteranen und Krieg Demonstranten marschierten von der Denver Coliseum auf die Pepsi Center Perimeter. The veterans’ ultimate goal was to deliver a statement to presidential candidate Barack Obama, urging him to promote the immediate withdrawal of “all occupying forces” from Iraq, among other points. Die Veteranen "ultimative Ziel war es, eine Erklärung zu Präsidentschaftskandidat Barack Obama, drängt ihn zu fördern, den sofortigen Rückzug der" alle Besatzungstruppen "aus dem Irak, unter anderem Punkte.

After about an hourlong standoff with police at the end of the march, contact was made with an Obama aide. Nach etwa ein Unentschieden hourlong mit der Polizei am Ende des Marsches, wenden Sie wurde mit einem Obama aide. Mission accomplished. Mission erfüllt.

Co-sponsored by the anti-war group Tent State University and the Iraq Veterans Against the War, the march began around 3:15 pm outside the coliseum after 9,800 people attended a free concert featuring the heavy metal/rap band Rage Against the Machine and three other acts. Co-gesponsert von der Anti-Kriegs-Gruppe Tent State University und der Irak-Veteranen gegen den Krieg, den Marsch begann um 3.15 Uhr außerhalb Kolosseum nach 9800 Menschen nahmen an einer kostenloses Konzert mit der Heavy-Metal / Rap-Band Rage Against the Machine und drei weitere Handlungen.

During the four-hour show, audience members were urged to join the demonstration. Während der vierstündigen Show, Publikum Mitglieder wurden aufgefordert, sich der Demonstration. Band members and others stressed the need for the march to remain peaceful. Band-Mitglieder und andere betonten die Notwendigkeit für den Marsch zu bleiben friedlich.

At one point, rapper Jonny 5 of Denver’s Flobots referred to conservative radio commentator Rush Limbaugh, who has been widely quoted as saying it would be his “dream” for riots to break out in Denver during the convention. An einer Stelle, Rapper Jonny 5 von Denver's Flobots genannten konservativen Radio-Kommentator Rush Limbaugh,, wurde weithin mit den Worten zitiert wäre es seine "Traum" für die Unruhen ausbrechen in Denver während des Konvents. The musician told the crowd the worst thing they could do was make that dream come true. Der Musiker erzählte dem Publikum das Schlimmste, was sie tun könnten, wurde machen diesen Traum wahr werden.

While some feared police would attempt to stop the march, officers surprised the group by escorting the protesters through city streets, redirecting traffic and pedestrians along the way. Während einige befürchten, die Polizei würde versuchen, um die Mär, Offiziere überrascht die Gruppe durch die Begleitung der Protestierenden durch Straßen, Umleitung Verkehr und Fußgänger auf dem Weg.

“Under the totality of all the circumstances, it was handled in a manner that best addressed the public safety at the time,” said Lynn Kimbrough, spokeswoman for the Joint Information Center, a clearinghouse for convention security information. "Unter der Gesamtheit aller Umstände war es in einer Art und Weise, die am besten an die öffentliche Sicherheit in der Zeit", sagte Lynn Kimbrough, Sprecherin des Joint Information Center, eine Clearingstelle für Tagungshotels Sicherheitsinformationen.

The group of mostly young people walked behind a banner that said: “Support GI Resistance.” Die Gruppe von meist jungen Menschen gingen hinter einem Banner, sagte: "Die Unterstützung GI Resistance."

Wearing T-shirts and stickers with slogans such as “Arrest Bush” and “Make Out Not War,” they sang rolling chants, Marine- style. Das Tragen von T-Shirts und Aufkleber mit Parolen wie "Bush Festnahme" und "Make Out Not War", sie sang rollenden Gesänge, Marine-Stil. “Tell Me What We’re Marching For,” sang one group. "Sag mir, was wir Marching Denn" sang eine Gruppe. “Stop the torture, stop the war,” answered another. "Stoppt die Folter, Stoppt den Krieg", antwortete ein anderer.

People lined the streets to watch, most approvingly. Die Menschen gesäumten Straßen zu sehen, die meisten zustimmend.

As the marchers wound their way through the neighborhoods west of the coliseum, they found solidarity with a group of Latinos holding up an anti-war sign and cheering them on. Da die Wunde marchers ihren Weg durch die Stadtteile westlich des Kolosseum, fanden sie die Solidarität mit einer Gruppe von Latinos, bis eine Anti-Kriegs-Zeichen und feuerten sie an. “Si, se puede!” shouted some young marchers. "Si, se puede!" Rief einige junge marchers. “Yes, we can!” "Ja, wir können!"

But not all were supportive. Aber nicht alle waren positiv. From the balcony of an apartment complex, a man yelled at the throngs to move on. Vom Balkon eines Apartment-Komplex, ein Mann schrie auf die Scharen zu bewegen. “Don’t come back here,” he said. "Nicht wieder hier", sagte er.

As the march wore on under a hot sun, some dropped out. Da der März trug unter einer heißen Sonne, einige ausgeschieden. Others found ways to take shortcuts. Andere Wege gefunden, um Verknüpfungen. Two teens on the 16th Street Mall shuttle wearing Rage Against the Machine T-shirts admitted they had skipped part of the march and planned to join it as it neared the end. Zwei Teenager in der 16th Street Mall Shuttle Tragen Rage Against the Machine T-Shirts zugelassen hatte sie übersprungen Teil des Marsches und geplant beizutreten, da er das Ende näherte.

One foot clad in a black shoe, the other barefoot, James Koller, 17, explained: “Someone clocked me in the face and took my shoe in the mosh pit. Ein Fuß gekleidet in einen schwarzen Schuh, der andere barfuß, James Koller, 17, erklärt: "Jemand Taktfrequenz mir ins Gesicht und nahm meinen Schuh in der mosh Grube. This is a quicker route to the Pepsi Center.” Dies ist ein schneller Weg in die Pepsi Center. "

Koller’s friend, Joey Minicucci, 18, of Littleton, noted that his brother was in the military and would soon be sent to Iraq. Koller's friend, Joey Minicucci, 18, von Littleton, stellte fest, dass sein Bruder war beim Militär und würde bald an den Irak. That was one of the reasons he was going to the march. Das war einer der Gründe, er ging auf dem Vormarsch.

Anne Hill, of Montrose, had other reasons. Anne Hill, von Montrose, hatte andere Gründe. “I’m marching because it seems to be the last vestiges of our free speech and because people have demands and our government’s not listening,” she said. "Ich bin marschieren, weil es scheint zu sein, die letzten Überreste von unserer freien Rede und weil die Menschen haben, Forderungen und unsere Regierung ist nicht zuhört", sagte sie.

The march came to a standstill at the perimeter of the Pepsi Center around 6:30 pm, at which time the veterans attempted to have their statement delivered to Obama. Der März kam zu einem Stillstand bei den Perimeter des Pepsi Center um 6.30 Uhr, in der Zeit der Veteranen haben versucht, ihre Erklärung an Obama. Tension with police seemed to escalate, until several veterans stepped forward and saluted police. Spannungen mit der Polizei schien zu eskalieren, bis mehrere Veteranen trat nach vorn und begrüßen Polizei.

“We are your brothers and sisters in arms,” said one. "Wir sind deine Brüder und Schwestern in Waffen", sagte ein. “We don’t want to hurt you. "Wir wollen nicht, dass Sie zu verletzen. We don’t want you to hurt us.” Wir wollen nicht, dass Sie zu uns weh. "

With that, the standoff melted away and soon an appropriate aide was contacted. Damit ist die Unentschieden schmolz weg und bald einen geeigneten Berater kontaktiert wurde.

“I figured as long as we kept things peaceful, they would hear us, and they did,” said Army veteran Jeffrey Wood. "Ich gemustert, solange wir die Dinge ruhig gehalten werden, würden sie uns hören, und sie haben", sagte Armee-Veteran Jeffrey Wood.

Staff writers Allison Bruce, Daniel J. Chacon, Abigail Curtis, Jeff Kass, Dan Kelley, Sue Lindsay, Steve Myers and Judi Villa contributed to this report. Mitarbeiter Schriftsteller Allison Bruce, Daniel J. Chacon, Abigail Curtis, Jeff Kass, Dan Kelley, Sue Lindsay, Steve Myers und Judi Villa trug zu diesem Bericht.

© 2008 Rocky Mountain News © 2008 Rocky Mountain News



Have Your Say: 3,000 Vets, War Protesters Hand-Deliver Their Message Ihre Meinung zählt: 3000 Tierärzte, Krieg Protestierenden von Hand liefern ihre Botschaft
Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Entsendung Leitlinien vor . Werden.
Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . Werden.

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

This entry was posted on Saturday, August 30th, 2008 at 6:13 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Samstag, 30. August 2008 in 6:13 und ist unter den Akten Activism News Aktivismus News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website.
RINF Werbung
Translations Übersetzungen
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish
New Forum Topics: Neue Forum Themen:

Go to forum Zum Forum

Related News Verwandte News

Network This Report Netzwerk Dieser Bericht

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Piktogramme Link zum Social Bookmarking Websites, auf denen die Leser teilen können und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen

Archive Archiv
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen
LATEST NEWS DISCUSSIONS AKTUELLES Diskussionen
LATEST FORUM TOPICS Neueste Forenthemen
Conspiracy Files: Lockerbie Conspiracy Dateien: Lockerbie

MI5 report challenges views on terrorism in Britain MI5 Bericht Herausforderungen Ansichten über den Terrorismus in Großbritannien

Pledge: Refuse To Comply With ID Scheme Pledge: sich weigern, mit ID Systems

RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside Ripa Überwachung missbraucht Recht auf Merseyside

Why can't energy firms pick up the bill? Warum kann nicht Energie Firmen holen die Rechnung?

US attacks China's human rights record US-Angriffe Chinas im Bereich der Menschenrechte

Calls to drop ID card plans after prisoner data blunder Fordert, dass Drop-ID-Karte nach Plänen Häftling Daten Fehlgriff

Reinventing the Evil Empire Reinventing the Evil Empire

Dem Convention Begins: Time To Suspend Disbelief Dem Konvent beginnt: Time to suspend Unglauben

Blackwater-linked firm to train Canadian troops Blackwater-Linked-Unternehmen zur Ausbildung von kanadischen Truppen

Identity Politics in Climate Change Hell Identity Politics in Klimawandel Hölle

VIDEO: Climate Camp 2008 VIDEO: Klima-Camp 2008

Blair has no right to lecture on the rule of law Blair hat nicht das Recht, Vortrag über die Herrschaft des Rechts

POLITICS DRIVEN BY FICTION: MADE FOR TV Politik Angetrieben von Fiktion: Made for TV

Ramy Ramy commented on: kommentiert:
McCain Backed by Rothschilds - Washington Post McCain von Rothschilds - Washington Post
Not that I want to debunk the whole illuminati thing but, how is it a NEW world order if the... Nicht, dass ich wollen debunk illuminati die ganze Sache, aber wie ist es eine neue Weltordnung, wenn die ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

TMI TMI commented on: kommentiert:
POLITICS DRIVEN BY FICTION: MADE FOR TV Politik Angetrieben von Fiktion: Made for TV
So, are waking up to this charade called ‘democrac y’? Also, werden sich dessen bewusst, dass diese Farce namens "democrac y"? Does it matter if your careerist,... Spielt es eine Rolle, wenn Ihr Karrierist, ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

TMI TMI commented on: kommentiert:
Blair has no right to lecture on the rule of law Blair hat nicht das Recht, Vortrag über die Herrschaft des Rechts
We’ll get him, make no mistake. Wir bekommen ihn, mache keine Fehler. The court in The Hague is due to close in about... Das Gericht in Den Haag ist darauf zurückzuführen, in der Nähe zu diesem Thema ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Edwin Bollier Edwin Bollier commented on: kommentiert:
Conspiracy Files: Lockerbie Conspiracy Dateien: Lockerbie
NEW! NEU! NEW! NEU! Sensationally support for the discharge Libya’ s in the Lockerbie Tragedy. Sensationell Unterstützung für die Entlastung Libyen 's in der Lockerbie-Tragödie. The ex FBI... Die Ex-FBI-...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Activism & Protest News Aktivismus Protest & News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Environmental News | | Media News Media News | | Globalisation News Die Globalisierung News | | Web Development News Web Development News
ADVERTISEMENTS ANZEIGEN
SITE MAPS Standortkarten
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Design & Hosting Großbritannien, den USA, Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST-Gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting-Guides und Ressourcen


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Skin bis Marihuana Cannabis Unkraut-Forum
Linux Web Hosting Linux Web-Hosting

Never Be Lied To Again! Never Be Lied wieder!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographische Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed Freimaurer Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know What You Are Not Supposed to Know
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative-Energy Alternativ-Energie Art Kunst BBC Big-Brother Bilderberg Biometrics Biometric Bush Censorship Zensur CIA Climate-Change Klima-Veränderung Cover-Up Cults Sekten Culture Kultur Database-State Datenbank-Staat David-Hicks David Hicks - David-Ray-Griffin Debt Democrats Demokraten Demos Drugs Drogen Education Bildung Entertainment Environmental News Environmental News EU EU - False-Flag FBI Fraud Betrug Free-Speech Freemasons Freimaurer G8 G8 - Globalization Globalisierung Guantanamo Health-News Gesundheit-News History Geschichte ID-Cards Internet Internet - Iran Iraq Irak Israel Israels Law Gesetz Marches Marken MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Geld Music Musik NASA Neocons New World Order New World Order NSA Oil Öl Pakistan Podcast Police-State Polizei-Staat Propaganda RFID RFID - RINF Rumsfeld Science Wissenschaft Science & Technology News Science & Technology News Secrecy Geheimhaltung Security Sicherheit Slavery Sklaverei Space Sports Sport Spying Spionage Stephen-Lendman Technology Terrorism Terrorismus Tony-Blair Tony Blair - Torture Folter TV UK-News Großbritannien-News UN UN - USA- USA - USA-News Video Voting war Krieg War & Terrorism News War & Terrorismus News Warfare White-House Weißes Haus Wolfowitz World-News Welt-News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archiv | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archiv | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archiv | Current Archives Aktuelle Archiv | Past Version | Vergangenheit Version
About Über | | DVD Store DVD-Shop | | Opinion Stellungnahme | | Reviews Rezensionen | | Special Guests Special Guests | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum