Former Chief of NIST’s Fire Science Division Calls for Independent Review of World Trade Center Investigation Ex-comandante do NIST's Fire Science Divisão apela à revisão independente do World Trade Center inquérito
By Por Alan Miller Alan Miller
James Quintiere, Ph.D. James Quintiere, Ph.D.
James Quintiere, Ph.D., former Chief of the Fire Science Division of the National Institute of Standards and Technology (NIST), has called for an independent review of NIST’s investigation into the collapses of the World Trade Center Towers on 9/11. James Quintiere, Ph.D., ex-Chefe da Divisão Fire Ciência do Instituto Nacional de Padrões e Tecnologia (NIST), foi chamado para uma revisão independente de inquérito sobre o NIST's colapsos do World Trade Center Towers, em 9 / 11.
Dr. Quintiere made his plea during his presentation, “ Questions on the WTC Investigations” at the 2007 World Fire Safety Conference. “I wish that there would be a peer review of this,” he said, referring to the NIST investigation. “I think all the records that NIST has assembled should be archived. I would really like to see someone else take a look at what they’ve done; both structurally and from a fire point of view.” Dr. Quintiere fez o seu apelo durante a sua apresentação, "Dúvidas sobre o WTC investigações", o 2007 World Conference Fire Safety. "Quero que haveria uma revisão pelos pares do presente", disse ele, referindo-se ao NIST inquérito. "I Acho todos os registros que tem NIST montados devem ser arquivados. Gostaria realmente de ver alguém dê uma olhada no que eles fizeram; tanto estrutural e de um incêndio ponto de vista. "
“I think the official conclusion that NIST arrived at is questionable,” explained Dr. Quintiere. “Let’s look at real alternatives that might have been the cause of the collapse of the World Trade Towers and how that relates to the official cause and what’s the significance of one cause versus another.” "Eu acho que o funcionário NIST chegou a conclusão de que é discutível", explicou o Dr. Quintiere. "Vamos analisar alternativas reais que poderiam ter sido a causa do colapso do World Trade Towers e como que se relaciona com os oficiais e causam Qual é o significado de uma causa versus outro ".
Dr. Quintiere, one of the world’s leading fire science researchers and safety engineers, also encouraged his audience of fellow researchers and engineers to scientifically re-examine the WTC collapses. “I hope to convince you to perhaps become ‘Conspiracy Theorists’, but in a proper way,” he said. Dr. Quintiere, um dos líderes mundiais em ciência fogo investigadores e engenheiros de segurança, também incentivou sua audiência de bolseiro investigadores e engenheiros para cientificamente reexaminar o WTC desmorona. "Espero convencer que você talvez se tornar" Conspiracy Theorists', Mas de uma forma correcta ", disse.
In his hour-long presentation, Dr. Quintiere discussed many elements of NIST’s investigation that he found problematic. Em sua hora de duração apresentação, o Dr. Quintiere discutidos muitos elementos do NIST do inquérito que ele encontrou problemático. He emphasized, “In every investigation I’ve taken part in, the key has been to establish a timeline. And the timeline is established by witness accounts, by information from alarm systems, by any video that you might have of the event, and then by calculations. And you try to put all of this together. And if your calculations are consistent with some of these hard facts, then perhaps you can have some comfort in the results of your calculations. I have not seen a timeline placed in the NIST report.” Ele enfatizou, "Em cada inquérito que eu participei em, tem sido a chave para estabelecer um cronograma. Eo cronograma é estabelecido pela testemunha contas, por informação de sistemas de alarme, por qualquer vídeo que você pode ter sobre o evento, e Então por cálculos. E você tentar colocar tudo isso em conjunto. E se os seus cálculos são coerentes com alguns destes fatos duros, então talvez você pode ter algum conforto, os resultados de seus cálculos. Eu não vi um cronograma colocados no NIST relatório ".
Dr. Quintiere also expressed his frustration at NIST’s failure to provide a report on the third skyscraper that collapsed on 9/11, World Trade Center Building 7. “And that building was not hit by anything,” noted Dr. Quintiere. “It’s more important to take a look at that. Maybe there was damage by the debris falling down that played a significant role. But other than that you had fires burning a long time without fire department intervention. And firefighters were in that building. I have yet to see any kind of story about what they saw. What was burning? Were photographs taken? Nothing!” Dr. Quintiere também expressou sua frustração pelo NIST's incumprimento da obrigação de fornecer um relatório sobre o terceiro arranha-céu que desabou em 9 / 11, World Trade Center Building 7. "E esse edifício não foi atingido por nada", observou o Dr. Quintiere. " É mais importante que se dê uma olhada no que isso. Talvez houve danos pelos detritos cair que desempenharam um papel significativo. Mas diferente do que você tinha fogos queimar um longo tempo sem bombeiros intervenção. Eo bombeiros que estavam no edifício. Ainda estou para ver qualquer tipo de história sobre o que viu. Qual foi arder? Eram fotografias tiradas? Nada! "
World Trade Center Building 7 was 610 feet tall, 47 stories, and would have been the tallest building in 33 states. World Trade Center Building 7 foi 610 pés de altura, 47 histórias, e teria sido o edifício mais alto em 33 estados. Although it was not hit by an airplane on 9/11, it completely collapsed into a pile of rubble in less than 8 seconds at 5:20 pm on 9/11. Apesar de não ter sido atingida por um avião em 9 / 11, que ruiu completamente em uma pilha de escombros em menos de 8 segundos em 5:20 pm em 9 / 11. In the 6 years since 9/11, NIST has failed to provide any explanation for the collapse. In addition to NIST’s failure to provide an explanation, absolutely no mention of Building 7’s collapse appears in the 9/11 Commission’s “full and complete account of the circumstances surrounding the September 11, 2001 terrorist attacks.” [To watch a video of the collapse, click here No 6 anos desde 9 / 11, NIST não conseguiu fornecer qualquer explicação para o colapso. Além de NIST's incumprimento da obrigação de fornecer uma explicação, absolutamente nenhuma menção do Edifício 7 do colapso aparece no 9 / 11 da Comissão "Total e completa em conta as circunstâncias que rodearam a 11 de setembro de 2001 ataques terroristas." [Para assistir a um vídeo do colapso, clique aqui http://www.whatreallyhappened.com/IMAGES/WTC7_Collapse.wmv Http://www.whatreallyhappened.com/IMAGES/WTC7_Collapse.wmv ]
Dr. Quintiere said he originally “had high hopes” that NIST would do a good job with the investigation. “They’re the central government lab for fire. Dr. Quintiere disse ele originalmente "tinha grandes esperanças" NIST que faria um bom trabalho com o inquérito. "Eles são o governo central laboratório de incêndio. There are good people there and they can do a good job. But what I also thought they would do is to enlist the service of the ATF [Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives], which has an investigation force and a laboratory of their own for fire. And I thought they would put people out on the street and get gumshoe-type information. What prevented all of this? I think it’s the legal structure that cloaks the Commerce Department and therefore NIST. And so, instead of lawyers as if they were acting on a civil case trying to get depositions and information subpoenaed, those lawyers did the opposite and blocked everything.” Existem pessoas boas e lá eles podem fazer um bom trabalho. Porém, o que eu também pensei que ia fazer é se alistar ao serviço da ATF [Bureau de Álcool, Tabaco, fogo e explosivos], que tem força de um inquérito e um laboratório de Seus próprios para incêndio. E eu pensei que ia colocar as pessoas para fora na rua e receber gumshoe-tipo de informação. Qual impedido de tudo isto? Eu acho que é a estrutura jurídica que cloaks Departamento do Comércio e, por conseguinte, NIST. E assim, em vez Dos advogados como se estivessem atuando em um processo civil tentando obter depoimentos e informações subpoenaed, os advogados fizeram o contrário e bloqueou tudo ".
In his presentation, Dr. Quintiere also criticized NIST’s repeated failures to formally respond to serious questions raised about its conclusions regarding the WTC building collapses and the process it employed to arrive at those conclusions. “I sat through all of the NIST hearings. I went to all of their advisory board meetings, as an observer. I made comments at all.” Na sua apresentação, o Dr. Quintiere também criticou NIST's repetidos fracassos para responder formalmente às graves questões levantadas sobre as suas conclusões no que diz respeito à construção WTC colapsa eo processo é empregada para chegar a essas conclusões. "Eu sentei através de todas as audições NIST. Fui a todas as reuniões dos seus conselhos consultivos, na qualidade de observador. Fiz comentários em tudo. "
Responding to a comment from a NIST representative in the audience, Dr. Quintiere said, “I found that throughout your whole investigation it was very difficult to get a clear answer. And when anyone went to your advisory panel meetings or hearings, where they were given five minutes to make a statement; they could never ask any questions. And with all the commentary that I put in, and I spent many hours writing things, and it would bore people if I regurgitated all of that here, I never received one formal reply.” Respondendo a um comentário de um representante NIST na platéia, o Dr. Quintiere disse, "Eu achei que em toda a sua totalidade inquérito era muito difícil obter uma resposta clara. E quando alguém foi para o seu painel consultivo reuniões ou audiências, onde foram Dado cinco minutos para fazer uma declaração, pois eles nunca poderiam perguntar qualquer dúvida. E, com todos os comentários que eu coloquei, e passei muitas horas escrevendo coisas, e isso aborrecer as pessoas se eu regurgitadas de todos os que aqui, eu nunca recebi um Resposta formal ".
Although Dr. Quintiere was strongly critical of NIST’s conclusions and its investigatory process, he made it clear he was not a supporter of theories that the Twin Towers were brought down by pre-planted explosives. “If you go to World Trade Center One, nine minutes before its collapse, there was a line of smoke that puffed out. This is one of the basis of the ‘conspiracy theories’ that says the smoke puffing out all around the building is due to somebody setting off an explosive charge. Well, I think, more likely, it’s one of the floors falling down.” Embora Dr. Quintiere foi fortemente crítico do NIST conclusões da investigação e do seu processo, ele deixou claro que ele não era um adepto das teorias que as Torres Gémeas foram trazidos para baixo por pré-plantadas explosivos. "Se você ir ao World Trade Center Um , Nove minutos antes de seu colapso, não houve uma linha de fumaça que puffed fora. Esta é uma das bases do "as teorias conspiratórias", que diz que o fumo puffing out toda em torno do edifício é devido a alguém fora de um estabelecimento carga explosiva. Well , Penso que, mais provavelmente, é um dos andares cair. "
Dr. Quintiere summarized the NIST conclusion about the cause of the collapses of the Twin Towers. Dr. Quintiere resumiu o NIST conclusão sobre a causa da degradação das Twin Towers. “It says that the core columns, uninsulated due to the fact that the aircraft stripped off that insulation; they softened in the heat of the fire and shortened and that led to the collapse. They pulled in the external columns and it caused it to buckle. They went on further to say that there would be no collapse if the insulation remained in place.” "Diz-se que o núcleo colunas, uninsulated devido ao facto de a aeronave que despojado fora isolamento; que amorteceu no calor do fogo e encurtado e que levaram ao colapso. Elas puxado no exterior colunas e que lhe causou a buckle . Eles iam em mais de dizer que não haveria ruptura se o isolamento permaneceram no local. "
Dr. Quintiere then presented his and his students’ research that contradicts the NIST report and points to a different cause for the collapses; the application of insufficient fire-proofing insulation on the truss rods in the Twin Towers. “I suggest that there’s an equally justifiable theory and that’s the trusses fail as they are heated by the fire with the insulation intact. These are two different conclusions and the accountability for each is dramatically different,” he said. Dr. Quintiere seguida, apresenta o seu e os seus alunos para a pesquisa que contradiz o NIST eo relatório aponta para um outro motivo para os colapsos, a aplicação insuficiente de fogo-prova de isolamento no truss varas nas Torres Gémeas. "Sugiro que há Igualmente um justificável teoria e essa é a trusses não como eles são aquecidos pelo fogo, com o isolamento intacta. Trata-se de duas diferentes conclusões e as contas de cada um é dramaticamente diferente ", disse ele.
Dr. Quintiere’s presentation at the World Fire Safety Conference echoed his earlier statement to the US House of Representatives, Committee on Science, on October 26, 2005, during a hearing on “The Investigation of the World Trade Center Collapse: Findings, Recommendations, and Next Steps”, at which he stated: Dr. Quintiere da apresentação no Mundial Fire Safety Conferência expressou a sua afirmação anterior de que os E.U. Câmara dos Representantes, Comissão da Ciência, em 26 de outubro de 2005, durante uma audição sobre "O Investigation of the World Trade Center Collapse: Apreciação, Recomendações , E Próximos Passos ", na qual ele afirmava:
“In my opinion, the WTC investigation by NIST falls short of expectations by not definitively finding cause, by not sufficiently linking recommendations of specificity to cause, by not fully invoking all of their authority to seek facts in the investigation, and by the guidance of government lawyers to deter rather than develop fact finding. "Na minha opinião, o WTC inquérito pelo NIST está aquém das expectativas ao não encontrar definitivamente causa, por não suficientemente ligando recomendações da especificidade de provocar, por não estar inteiramente invocar toda a sua autoridade para procurar factos no âmbito do inquérito, bem como pela orientação de Governo advogados para dissuadir, em vez de desenvolver fact finding.
“I have over 35 years of fire research in my experience. "Tenho mais de 35 anos de investigação fogo na minha experiência. I worked in the fire program at NIST for 19 years, leaving as a division chief. Eu trabalhei no programa de fogo NIST há 19 anos, deixando como uma divisão principal. I have been at the University of Maryland since. Tenho sido na Universidade de Maryland desde então. I am a founding member and past-Chair of the International Association for Fire Safety Science—the principal world forum for fire research. Sou membro fundador e passado-presidente da Associação Internacional para a Segurança dos Bombeiros Ciência-o principal fórum mundial de combate a incêndios investigação. … …
“All of these have been submitted to NIST, but never acknowledged or answered. "Todos estes foram submetidos a NIST, mas nunca admitiu ou respondeu. I will list some of these. Vou listar alguns destes.
1. 1. Why is not the design process of assigning fire protection to the WTC towers fully called out for fault? Porque não é o processo de planejamento da atribuição protecção contra incêndios para o WTC torres plenamente saiu de culpa? … …
2. 2. Why were not alternative collapse hypotheses investigated and discussed as NIST had stated repeatedly that they would do? Porque não foram alternativa colapso hipóteses investigadas e discutidas NIST como tinha afirmado repetidamente que eles fariam? … …
3. 3. Spoliation of a fire scene is a basis for destroying a legal case in an investigation. Espoliação de um incêndio cena é uma base para destruir um quadro legal em caso de um inquérito. Most of the steel was discarded, although the key elements of the core steel were demographically labeled. A maior parte do aço foi descartada, embora os elementos-chave do núcleo de aço foram demograficamente etiquetado. A careful reading of the NIST report shows that they have no evidence that the temperatures they predict as necessary for failure are corroborated by findings of the little steel debris they have. Uma leitura atenta do NIST relatório mostra que eles não têm qualquer evidência de que as temperaturas se prever, na medida do necessário para o insucesso são corroborados pelos resultados do aço detritos pouco que têm. Why hasn’t NIST declared that this spoliation of the steel was a gross error? Por que não tenha declarado que este NIST espoliação do aço bruto foi um erro?
4. 4. NIST used computer models that they said have never been used in such an application before and are the state of the art. NIST utilizados modelos computacionais que disse nunca ter sido utilizado em um tal pedido antes e que são o estado da arte. For this they should be commended for their skill. Para que esta deve ser elogiado por sua habilidade. But the validation of these modeling results is in question. Mas a validação destes resultados é modelagem em questão. Others have computed aspects with different conclusions on the cause mechanism of the collapse. Outros têm calculada com aspectos diferentes conclusões sobre a causa do mecanismo de colapso. Moreover, it is common in fire investigation to compute a time-line and compare it to known events. Além disso, é comum no fogo inquérito para computar uma vez-line e compará-la a conhecer acontecimentos. NIST has not done that. NIST não tenha feito isso.
5. 5. Testing by NIST has been inconclusive. Testes pelo NIST foi inconclusivo. Although they have done fire tests of the scale of several work stations, a replicate test of at least & [sic] of a WTC floor would have been of considerable value. Embora tenham feito fogo testes da escala de trabalho várias estações, a replicar teste de, pelo menos, e [sic] de um WTC palavra teria sido de grande valor. Why was this not done? Porque é que isto não aconteceu? … …
6. 6. The critical collapse of WTC 7 is relegated to a secondary role, as its findings will not be complete for yet another year. O colapso da crítica WTC 7 é relegada para um papel secundário, como as suas conclusões não será completa para mais um ano. It was clear at the last NIST Advisory Panel meeting in September [2005] that this date may not be realistic, as NIST has not demonstrated progress here. Ficou claro na última reunião NIST painel consultivo em Setembro [2005] que esta data pode não ser realista, como NIST não demonstrou progresso aqui. Why has NIST dragged on this important investigation?” Porque tem arrastado NIST sobre este importante inquérito? "
[The full text of Dr. Quintiere’s statement to the Science Committee can be found at [O texto completo da declaração do Dr. Quintiere ao Comité Científico podem ser encontradas em http://commdocs.house.gov/committees/science/hsy24133.000/hsy24133_0f.htm Http://commdocs.house.gov/committees/science/hsy24133.000/hsy24133_0f.htm ] ]
Dr. Quintiere is one of the world’s leading fire science researchers and safety engineers. He served in the Fire Science and Engineering Division of NIST for 19 years and rose to the position of Chief of the Division. He left NIST in 1990 to join the faculty of the Department of Fire Protection Engineering at the University of Maryland, where he still serves. Dr. Quintiere é um dos líderes mundiais em ciência fogo investigadores e engenheiros de segurança. Ele serviu na Divisão Fire Ciência e Engenharia de NIST há 19 anos e passou para o cargo de Chefe de Divisão. Deixou NIST, em 1990, para juntar O corpo docente do Departamento de Engenharia Fire Protection na Universidade de Maryland, onde ainda serve.
Quintiere is a founding member and Past Chair of the International Association for Fire Safety Science (IAFSS). Quintiere é membro fundador e presidente Anúncios da Associação Internacional para a Segurança dos Bombeiros Science (IAFSS). He is also a Fellow of the Society of Fire Protection Engineering and a Fellow of the American Society of Mechanical Engineers. Ele também é um Fellow da Society of Fire Protection Engineering e um Fellow da Sociedade Americana de Engenheiros Mecânicos. He has received numerous awards for his contributions to fire science research and engineering, including: Ele recebeu numerosos prêmios por suas contribuições ao fogo de investigação científica e de engenharia, incluindo:
· The Department of Commerce Bronze Medal (1976) and Silver Medal (1982) O Department of Commerce Bronze Medal (1976) ea Medalha de Prata (1982)
· The Howard W. Emmons Lecture Award from the IAFSS in 1986 O Howard W. Emmons Palestra Prêmio da IAFSS em 1986
· The Sjölin Award in 2002 for outstanding contribution to the science of fire safety by the International Forum of Fire Research Directors, NIST O Sjölin Award em 2002 pela notável contribuição para a ciência da segurança de fogo pelo Fórum Internacional de Fogo de Investigação Diretoria, NIST
· The 2006 Guise Medal by the National Fire Protection Association A pretexto Medalha 2006 pelo National Fire Protection Association
His presentation “Questions on the WTC Investigations” was given twice at the 2007 World Fire Safety Conference; Education Session M21 on June 4 (69 minutes) and Spotlight Session T54 on June 5 (102 minutes). Recordings of the presentations can be purchased from the National Fire Protection Association at Sua apresentação "Dúvidas sobre o WTC Exames" foi dado por duas vezes no Mundial de 2007 Fire Safety Conference; Educação Session M21 em 4 de junho (69 minutos) e Spotlight Sessão T54 em 5 de junho (102 minutos). Gravações das apresentações podem ser adquiridos a partir de O National Fire Protection Association em http://www.fleetwoodonsite.com/index.php?cPath=21_22&sort=2a&page=7&osCsid=04863b41ce2195a3ebc57ec492fa21e3 Http://www.fleetwoodonsite.com/index.php?cPath=21_22&sort=2a&page=7&osCsid=04863b41ce2195a3ebc57ec492fa21e3
For a list of over 180 other engineers and architects who question the official investigation into the events of 9/11, please visit Para obter uma lista de mais de 180 outros engenheiros e arquitetos que causa a investigação oficial sobre os acontecimentos de 9 / 11, visite http://PatriotsQuestion911.com Http://PatriotsQuestion911.com
False Flag Falso Flag Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..Comment on 'Former Chief of NIST’s Fire Science Division Calls for Independent Review of World Trade Center Investigation' : Comente 'Antigo Chefe do NIST's Fire Science Divisão Apela para Revisão Independente do World Trade Center Investigation ":
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Notícias Relacionadas:




























