Progressive 渐进式
Media Activism 媒体的积极性
装载...
| | Register 注册 | Lost password? 遗失密码? | Newsletter 新闻简报
A password will be mailed to you. 密码将被邮寄给你。 Log in 登录 | Lost password? 遗失密码?
An email will be sent to you. 电子邮件将发送给您。 Log in 登录 | Register 注册
Translate: 翻译:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 工具: News 新闻 | | Post Comment 邮政评论 | | Printer Version 打印版 | | Email To Friend 寄给朋友

Tuesday, June 19th, 2007 周二, 2007年6月19日

9/11 widows demand release of CIA’s Inspector General report 9 / 11寡妇需求释放中情局监察长报告

Share this article: 分享这篇文章的看法:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 这些图标链接到社会书签的站点,读者能分享和发现新的网页。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Raw Story原故事

A group composed of widows of 9/11 victims are demanding the release of a key CIA report.组成的一个小组遗孀9 / 11受害的是要求释放的一个关键中情局的报告。

“The report, prepared by the CIA’s inspector general, is the only major 9/11 government review that has still not been made publicly available,” Michael Isikoff发言人说: "报告,准备由中央情报局的督察长,是唯一大9 / 11政府检讨说,还没有得到公之于众, "迈克尔isikoff reported in January报道在1月 . “When it was completed in August 2005, Newsweek and other publications reported that it contained sharp criticisms of former CIA director George Tenet and other top agency officials for failing to address the threat posed by Al Qaeda, as well as other mistakes that might have prevented the attacks.” "当它是2005年8月完成, 新闻周刊等刊物报道说,载有尖锐批评,前美国中央情报局局长特尼特和其他高层官员未能解决基地组织构成的威胁,以及其他错误,有可能阻止该攻击" 。

In a statement obtained by在一份声明中,得到 RAW STORY 原故事 , September 11th Advocates Patty Casazza, Monica Gabrielle, Mindy Kleinberg, and Lorie Van Auken write, “Almost six years have passed since the attacks of September 11, 2001, yet critical information continues to be withheld from the American public regarding the attacks. , 9月11日,主张花casazza ,卡布瑞特mindy Kleinberg ) ,以及备受关注车auken写, "将近60年过去了,由于袭击事件2001年9月11日,但关键信息继续被扣压了来自美国公众对于攻击。

“In 2002, after reviewing the evidence produced by the Joint Inquiry of Congress into the 9/11 Attacks, both Republican and Democratic Congressmen agreed that a CIA Inspector General review into individual responsibility was necessary,” the statement continues. " 2002年,经过审查证据所产生的联合调查的国会到9 / 11恐怖袭击,无论是共和党政府和民主党国会议员一致认为,中情局监察长审查到个人的责任是必要的, "声明中继续进行。 “Faced with the facts, these Congressmen understood that accountability in the Intelligence Community was crucial.” "面对事实,这些国会议员了解问责制,在情报界是至关重要的" 。

The 9/11 widows add, “Their intent was that a final declassified CIA/IG report be released to the public and where deemed appropriate by the report, for personnel at all levels to be held accountable for any omission, commission, or failure to meet professional standards in regard to the events of September 11, 2001. 9 / 11寡妇补充说, "他们的意图是最终解密的中情局/免疫球蛋白的报告向公众发表,并在认为适当的报告,为各级人员要追究任何遗漏,佣金,或未能符合专业标准,在考虑到事件的2001年9月11日。 To date, despite enormous efforts from the Senate Intelligence Committee, nothing has happened.”迄今为止,尽管面临巨大的努力,由参议院情报委员会来说,没有什么事" 。

According to 9/11Truth.org 9/11truth.org , a petition entitled “The Public’s Right to Know - Declassification and Release of Documents” (一份请愿书,题为"公众的知情权-解密并释放文件" ( link链接 ) garnered over 15,000 signatures and was “hand delivered…to lawmakers in Washington, DC.” ) ,获得了超过15000个签名,是"不发表手… …向国会议员在华盛顿特区" 。

Further excerpts from September 11th Advocates’ statement:进一步摘编自9月11日主张'声明:

#

Michael Isikoff wrote in his January 2007 Newsweek article that, “When it [the CIA/IG report] was completed in August 2005, NEWSWEEK and other publications reported that it contained sharp criticisms of former CIA director George Tenet and other top agency officials for failing to address the threat posed by Al Qaeda, as well as other mistakes that might have prevented the attacks.”迈克尔isikoff写道,在他2007年1月新闻周刊文章说, "当它[中情局/免疫球蛋白报告] ,是2005年8月完成,新闻周刊等刊物报道说,载有尖锐批评,前美国中央情报局局长特尼特和其他高层官员未能针对基地组织构成的威胁,以及其他错误,有可能阻止攻击" 。

Isikoff goes on to say, “What’s really behind the intelligence community’s refusal to release the report, the senators suspect, is a desire to protect the reputations of some of the main figures.” isikoff接着说, "什么是真正操持情报界的拒绝释放该份报告后,参议员嫌疑人,是为了维护名誉,其中一些主要的人物" 。

Since sources and methods are not revealed in a declassified report, national security is protected and thus not an excuse for withholding this document.由于来源和方法都没有透露,在一份解密报告中,国家安全是保障,因此没有理由扣压这份文件。 Since when does embarrassment meet any standard for keeping a government report secret?自何时尴尬满足任何标准来衡量,保持一份政府报告秘密? Isn’t it time for our elected and appointed officials to do the job that they were sent to our Nation’s Capitol for: to protect the public and not reputations?是不是时间,我们的民选和任命的官员做工作,他们分别被送往我们国家的首都为:以保障公众利益和不图虚名?

Americans have the right to know that the problems identified in this report have been addressed and corrected.美国人有权利知道,发现的问题,在这份报告中得到了处理和纠正。 We have the right to know that competent people are serving us in strategic positions – our safety and security depends on it.我们有权利知道,能干的人是为我们服务,在战略阵地-我们的安全与安全有赖于此。 Incompetence costs lives.无能生命的代价。

Legislation, co-sponsored by Senators Ron Wyden D-OR and Kit Bond R-MO, calling for the release of the 9/11 CIA/IG report, already exists, has passed the Senate and has strong bipartisan support.立法,共同赞助由参议员罗恩wyden的D -或试剂盒和债券的R -钼,要求释放9 / 11中情局/免疫球蛋白报告中,已经存在,已获得参议院通过,并已在两党的大力支持。 Yet, the White House and the CIA continue to refuse to release the already declassified version of the report.然而,白宫和中央情报局继续拒绝释放已经解密的报告文本。

It is sadly and abundantly clear that, once again, only heightened public pressure on the Administration and the CIA will force accountability.这是可悲的,并非常清楚地表明,再次,只有提高公众的压力,这对政府和中央情报局将迫使问责制。 We call on the public and the press to demand the release of the declassified version of the 9/11 CIA’s Inspector General report.我们呼吁公众和新闻界要求释放解密版本9 / 11中央情报局督察长的报告。

Patty Casazza花casazza
Monica Gabrielle卡布瑞特
Mindy Kleinberg mindy Kleinberg )
Lorie Van Auken备受关注车auken

#

Section has more related reports 科更多相关报道

Help keep RINF going..有利于保持rinf去..

Comment on '9/11 widows demand release of CIA’s Inspector General report' : 评论9 / 11寡妇需求释放中情局监察长报告'

RSS 的RSS TrackBack URL 跟踪 RUI

Related News: 相关新闻:

  • CIA report on 9/11 due Labor Day 中情局的报告对9 / 11由于劳动节
  • Evidence Suggests CIA Purposefully Spiked Investigations 有证据表明,美国中央情报局有针对性地加调查
  • CIA publishes pre-9/11 intelligence errors 中情局公布pre-9/11情报失误
  • Bin Laden ‘to release new video’ on 9/11 anniversary 拉登'发布新的视频' 9 / 11周年
  • NIE report final nail in Bush coffin 聂报告最后钉在布什棺

  • This entry was posted on Tuesday, June 19th, 2007 at 8:48 pm and is filed under 本条目被张贴在周二, 2007年6月19日在下午8时48分,并提交下 9/11 Truth 9 / 11真相 . You can follow any responses to this entry through the 你可以跟随任何回应,对此条目通过 RSS 2.0 的RSS 2.0 feed. 饲料。 You can 你可以 leave a response 留下响应 , or trackback 跟踪 from your own site. 从你自己的网站。

    Fair use notice公平使用公告

    This website contains some copyrighted material that has not been specifically authorised by the copy right owner.这个网站包含了一些受版权保护的材料说,没有特别授权,由版权的拥有人。 RINF is making such material available in our efforts to advance public understanding of poverty alleviation, political economy, popular democracy and social justice issues both in Scotland and overseas. rinf是使这种材料可在我们的努力来推进公众理解减轻贫困,政治经济,人民民主和社会正义的问题,无论是在苏格兰和海外。 We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material provided under US Copyright Law.我们认为,这构成了'合理使用'的任何这种受版权保护的材料提供根据美国的版权法。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下通道。 All rights reserved.保留所有权利。
    Send 发送 Alternative News 另类新闻 And Breaking News 突发新闻 To: Editor @ rinf.com 到: editor@rinf.com
    There Are 679 Users Online Right Now 679名 用户在线,现在

    Breaking News 突发新闻